Entregas y covid

  • Lamentablemente, es posible que la actual crisis sanitaria esté ampliando los plazos de entrega. Esto no es completamente aleatorio y depende del personal disponible en cada región o país por el que pasa su paquete.
  • Debido al Brexit, la entrega al Reino Unido ya no está garantizada hasta nuevo aviso.

resumen

  1. Artículo 1: Preámbulo
  2. Artículo 2: Comando
  3. Artículo 3: Precio
  4. Artículo 4: Pago
  5. Artículo 5: Entrega
  6. Artículo 6: Derecho de desistimiento - Garantía "satisfecha o reembolsada"
  7. Artículo 7: devolución de artículos
  8. Artículo 8: garantías legales
  9. Artículo 9: Patrocinio
  10. Artículo 10: Ley Aplicable y Jurisdicción
  11. Artículo 11: Propriété Intellectuelle

 

Artículo 1: Preámbulo

Estos Términos y condiciones generales de venta rigen exclusivamente las relaciones comerciales con nuestros clientes para las ventas y los servicios presentados en el sitio www.omyoki.com y, de manera más general, se aplican a todos los documentos comerciales emitidos por nuestra empresa.
Cualquier pedido implica la consulta previa y aceptación de estas Condiciones Generales de Venta, accesibles en cualquier momento en un soporte duradero haciendo clic en su navegador en " impresión ".
Se entiende que las personas consideradas legalmente incapaces de contratar, especialmente los menores de edad no emancipados, deben obtener la autorización de su representante legal antes de realizar cualquier pedido.
Dada la estacionalidad de nuestra actividad, nuestras ofertas de productos son válidas hasta agotar existencias.

 

Artículo 2: Comando

Puede ordenar en nuestro sitio seleccionando los artículos de su elección, que luego colocará en su carrito haciendo clic en el botón "Agregar al carrito". Puede acceder al contenido resumen de su cesta en cualquier momento siempre que el pedido no haya sido validado definitivamente para corregir cualquier error en la entrada de datos. Solo después de la confirmación de la exactitud de la información proporcionada, se registra el pedido. Esta aceptación de pedido se vuelve definitiva al hacer clic en el botón "Pedido". Acusaremos recibo de su pedido lo antes posible en forma de correo electrónico con un resumen de sus compras que se enviará a la dirección de correo electrónico proporcionada por usted al confirmar el pedido.

En el caso de que, fuera de nuestro control, un artículo elegido no esté disponible, se le notificará lo antes posible. A continuación, puede cambiar su elección si lo desea. También se beneficia de nuestra garantía de cambio de devolución de dinero de 14 días a partir de la fecha de recepción del producto. Omyoki se reserva el derecho de no cumplir con un pedido en caso de una razón legítima según lo definido por las regulaciones (disputa relacionada con un pedido anterior, solicitud anormal del cliente, etc.).

Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier pedido que realice con Omyoki. Es posible que se nos solicite reducir o cancelar las cantidades compradas por persona o por pedido. Estas restricciones pueden incluir pedidos realizados por o desde la misma cuenta del cliente, la misma tarjeta de crédito y / o pedidos que utilizan la misma dirección de facturación y / o envío. En caso de que se modifique o cancele un pedido por nuestra iniciativa, intentaremos notificarle por correo electrónico, la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado o por teléfono. Nos reservamos el derecho de limitar o prohibir órdenes que, a nuestro juicio exclusivo, puedan parecer de comerciantes, revendedores o distribuidores.

 

Artículo 3: Precio

Los precios se indican en euros, todos los impuestos incluidos (TTC), excluidos los gastos de envío cuyos importes se definen en la entrega del artículo.
En el caso de un envío fuera de la Unión Europea, los impuestos pueden facturarse al recibir su paquete. Estos impuestos, que dependen del país, permanecen a su cargo. No podemos informarle de su importe exacto.
El IVA incluido es el IVA francés vigente el día del pedido.
Los productos siguen siendo propiedad de Omyoki hasta el pago total del precio.

 

Artículo 4: Pago

El pago se realiza en línea, en el momento del pedido, con tarjeta de crédito o mediante transferencia bancaria.
Se aceptan tarjetas bancarias VISA y MASTERCARD. Cuando paga con tarjeta de crédito, el débito se realiza instantáneamente. Las transacciones realizadas con tarjeta de crédito en omyoki.com están aseguradas por el sistema de pago Stripe (www.stripe.com). Toda la información intercambiada para procesar el pago (número de tarjeta, fecha de vencimiento, criptograma visual) está encriptada mediante protocolo SSL. Estos datos no pueden ser detectados, interceptados ni utilizados por terceros. Tampoco se almacenan en nuestros sistemas informáticos. Stripe es un proveedor de servicios técnicos, por lo que no se hace cargo de disputas relacionadas con pagos con tarjeta de crédito para lo cual te invitamos a contactar con Omyoki y / o tu banco.
Las compras pagadas con tarjeta de crédito (VISA y MASTERCARD) se pueden asegurar mediante el sistema de control 3D Secure. Cuando pague su pedido con tarjeta de crédito, si su banco se adhiere al programa de seguridad de pago "Verified by Visa" o "Secure Code Mastercard", después de hacer clic en "Pedido", es posible que vea aparecer una nueva pantalla que lo invita a identificarte, por ejemplo, con un código recibido por sms.

Para los pagos con tarjeta de regalo, si el monto acreditado en la tarjeta de regalo no es suficiente para pagar el pedido completo, puede pagar el suplemento en línea con tarjeta de crédito, transferencia o cheque. Es posible acumular varias tarjetas de regalo por la misma compra. Las tarjetas de regalo no pueden intercambiarse o reembolsarse en todo o en parte, en particular al final de su fecha de validez o en caso de pérdida o robo, o revenderse a cambio de su valor.

También puede pagar mediante transferencia bancaria, con los detalles proporcionados durante el proceso de pedido. El pedido se procesa al recibir su pago.

 

Artículo 5: Entrega

Una vez recibido el pago, Omyoki prepara su pedido en un plazo de 1 a 2 días hábiles y luego lo envía. El cliente recibe un correo electrónico cuando se envía su pedido que contiene el número de seguimiento del pedido, lo que le permite ubicar su paquete y seguir su progreso a través del sitio del transportista.

Omyoki entrega los productos pedidos a la dirección de entrega indicada por el Cliente al realizar el pedido. Es imperativo que el Cliente verifique su exactitud. Cualquier reenvío debido a una dirección incorrecta será responsabilidad del Cliente.

Los gastos de envío se calculan según el método de envío elegido por el Cliente al realizar el pedido.

Los plazos de entrega indicados son orientativos y son los anunciados por el transportista. Omyoki no se hace responsable de los retrasos debidos al transportista.

En caso de pago por transferencia bancaria, el pedido se procesa una vez recibido el pago completo del precio total del pedido.

Envío gratis :
El envío es gratuito en todo el mundo, a partir de 100 € de compras en omyoki.com con envío a domicilio estándar.
* Las entregas gratuitas solo se refieren a joyas. Tan pronto como haya otro tipo de artículo en su cesta, se facturará la entrega. 

Entrega EXPRESA:

¿Tienes prisa?
Elija la entrega Chronopost. En Francia, Chronopost garantiza la entrega al día siguiente. En Europa, los paquetes se entregan al día siguiente en las principales ciudades y en 2 días laborables a la mayoría de los países. Consulta el mapa de plazos de entrega en Europa y en el mundo..

Tabla resumen de tiempos de entrega:

Livraisons

TRANSPORTE

Gratis de 100 € compras

Tiempos indicativos del transportista

Francia y ultramar

paquetes rastreados sin
firma

48 h

UE, Suiza

paquetes rastreados sin
firma

48 horas

Mundo

paquetes rastreados sin
firma

sobre 5 días
mas detalles

Francia

Colissimo

,

48 horas trabajadas

UE, mundo

Colissimo

,

Día 3 7 en

Francia, UE

Chronopost

,

1 día

Mundo, en el extranjero

Chronopost

,

3 días

Entrega de regalos:Si desea hacer un regalo, empacaremos su pedido en un paquete de regalo (servicio facturado € 5 a partir del 01/01/2021). Servicio personal no reembolsable.

Seguimiento de paquetes 

Para rastrear su paquete, puede hacer clic en aquí para acceder al seguimiento de su pedido.

Paquete dañado

El cliente debe notificar al transportista y a Omyoki de cualquier reserva sobre el producto entregado (por ejemplo: paquete dañado, ya abierto, etc.) y esto al recibir el paquete (s). Si el paquete llega abierto o dañado o los artículos llegan dañados, es fundamental que el cliente cuente con el cartero o la oficina de correos de la que depende un "informe de expoliación" (informe 170) para que Omyoki pueda abrir un procedimientos de investigación y reparación. El cliente deberá al mismo tiempo confirmar esta anomalía enviando al transportista dentro de los 2 días hábiles siguientes a la fecha de entrega una carta certificada con acuse de recibo en la que se expongan dichas quejas. El cliente debe enviar simultáneamente una copia de esta carta (con el original del "informe de expoliación" si corresponde) por carta certificada con acuse de recibo a: Omyoki - 33 Rue de la République, Allée B - 69002 Lyon Francia. Cualquier queja recibida fuera de plazo o que no incluya un "informe de expoliación" será rechazada.

 

Artículo 6: Derecho de desistimiento - Garantía "Satisfecho intercambiado o reembolsado"

De acuerdo con la ley, tiene un período de 14 días a partir de la fecha de recepción de su paquete (o en el caso de varios artículos entregados por separado, a partir de la fecha de recepción del último artículo) para informarnos Su decisión de retractarse, por cualquier motivo.

  • Debe devolvernos su artículo en un plazo de 3 días a partir de la fecha en que nos informe de su decisión de retirarlo, junto con una copia de su factura. Independientemente de este derecho de desistimiento, si una joya no cumple con sus expectativas, se beneficia de nuestra garantía comercial "Satisfecho, canjeado o reembolsado" de 14 días desde la fecha de recepción del producto para devolverlo a nosotros para su devolución. un cambio o una nota de crédito.
  • Para el ejercicio de su derecho de desistimiento y la garantía de "reembolso intercambiado satisfecho", debe completar el formulario de retiro y enviárnoslo. Puede enviarnos su solicitud por correo electrónico o correo postal. Es solo después de la confirmación de la recepción de su formulario de retiro que es efectivo.
  • Solo se intercambiarán o reembolsarán los artículos devueltos en estado nuevo y sin haber sido procesados ​​en una condición para reventa. Los artículos devueltos incompletos, dañados o dañados no serán devueltos.
    Un corte de pelo puede deducirse del precio de reventa en el caso de que el artículo haya sido depreciado como resultado de manipulaciones distintas a las necesarias para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento adecuado del artículo. Por ejemplo, puede manejarlo o probarlo con todo el cuidado necesario durante el período de retracción, pero no puede usarlo. De lo contrario, se aplicará un descuento, dependiendo de la condición del artículo, en caso de ejercicio de su derecho de desistimiento.
  • Los reembolsos se 14 posteriores días de haber recibido el artículo o el comprobante de envío del artículo (si el acuse de recibo se comunica a nosotros antes de recibir el artículo) de la misma manera el pago que se utilizó para el pago, a menos que el cliente lo haya aceptado y sin costo adicional. El reembolso o cambio será realizado por Omyoki luego de verificar el estado del artículo.
  • Los costos y riesgos de transporte siguen siendo responsabilidad del cliente, le recordamos que sus artículos solo nos pueden ser devueltos por paquete rastreado.
  • Las tarjetas de regalo no constituyen valores monetarios, no pueden ser reembolsadas o intercambiadas, en su totalidad o en parte. La cantidad de pedidos que se han pagado en tarjetas de regalo se acreditará a la cuenta del cliente.
  • Omyoki se reserva el derecho de limitar el número de intercambios por artículo.
  • En caso de retiro dentro del marco del período legal o la garantía comercial "Satisfecho intercambiado o reembolsado", le reembolsaremos el precio de su artículo solamente. Los costos del envío inicial y la devolución del artículo no se reembolsan. Los costos iniciales de envío gratis a partir de 100 euros de compra se pueden facturar si una devolución para reembolso induce un reembolso completo o una compra llega a ser inferior a 100 euros. Del mismo modo, durante las promociones especiales donde los costos de envío son gratuitos, como parte de un reembolso, los costos de envío iniciales se facturarán.

 

Artículo 7: devolución de artículos

Si desea devolvernos un artículo, como parte de un reembolso, siga las instrucciones del artículo 6 "Derecho de desistimiento - Garantía" Satisfecho, cambiado o reembolsado ". Para devoluciones resultantes de un crédito o un cambio, siga las instrucciones a continuación:

  • Dentro de los 3 días posteriores a la recepción de su paquete, contáctenos en infos@omyoki.com para informarnos sobre la situación y decirnos el artículo que desea recibir a cambio, o si opta por un crédito.
  • Solo se intercambiarán los artículos devueltos en nuevas condiciones y sin haber sufrido ninguna transformación, estando en un estado que permita su reventa. Los artículos devueltos incompletos, dañados o dañados no serán aceptados.
  • Omyoki se reserva el derecho de limitar el número de intercambios por artículo.
  • Los costos iniciales de envío gratis a partir de 100 euros de compra se pueden facturar si una devolución induce a que la compra sea inferior a 100 euros. Del mismo modo, durante las promociones especiales donde los costos de envío son gratuitos, los costos de envío iniciales se facturarán.
  • Los nuevos costos de envío de un nuevo artículo son su responsabilidad. Nos pondremos en contacto con usted para ofrecerle pagar los nuevos costos de envío mediante Paypal o transferencia bancaria.
  • Los costos y riesgos del transporte a cargo del remitente, le recordamos que sus artículos solo pueden ser devueltos por nosotros. PARCELA SIGUIENTE solo (no aceptamos devoluciones sin seguimiento).
  • Embalaje de devolución: los artículos deben estar en su bolsa / caja original + un bolso de burbujas + protección adicional si es necesario.
  • Dirección de retorno:
    OMYOKI
    33 Rue de la République, Allée B
    69002 Lyon
    Francia
  • Incluya una copia de su factura para el artículo (s) y una nota que indique el artículo que desea recibir a cambio, si corresponde.
  • Envíenos los números de seguimiento de su paquete por correo electrónico.

Excepciones : Los artículos que se benefician de cualquier descuento no se intercambian ni reembolsan. Los joyeros se pueden cambiar, en su totalidad, solo una vez.

 

Devolución de un artículo defectuoso.

  • En los días 3 desde la recepción de su paquete, comuníquese con nosotros en infos@omyoki.com para informarnos de la situación y enviarnos fotos.
  • Los artículos no deben haber sido usados.
  • Siga las instrucciones de retorno arriba.

El costo de devolución es su responsabilidad, pero nosotros pagamos el costo de enviar un nuevo artículo, como parte de un intercambio.

 

Artículo 8: Patrocinio

El Patrocinio de OMYOKI está abierto a cualquier persona importante que desee presentar OMYOKI a sus amigos. El ahijado no debe ser un cliente de OMYOKI o no debe haber realizado un pedido en los últimos dos años y no debe ser un ahijado o una solicitud de patrocinio en curso. También debe tener una dirección de facturación y una dirección de entrega diferentes a las de su patrocinador, en este caso no es posible patrocinar a un miembro de su hogar. Un ahijado puede convertirse en un padrino.
El patrocinio está limitado a 20 personas, entre un círculo restringido (familiares, amigos) del conocimiento real y físico del padrino, también el reclutamiento masivo de referencias fuera de este marco, por todos los medios, en particular a través de un sitio web, blog, publicidad en internet o foro de discusión está estrictamente prohibido.
Asimismo, las actividades de patrocinio propio para las cuales el patrocinador está registrado con diferentes direcciones de correo electrónico están prohibidas para llevar a cabo un patrocinio ficticio que le permita beneficiarse de las ventajas del patrocinio.
OMYOKI se reserva el derecho de cancelar cualquier solicitud que no respete las condiciones del programa de patrocinio, así como los beneficios derivados de él.

Los beneficios del ahijado.
El ahijado se beneficia de su primer pedido de 20% de descuento en todas las joyas presentes en omyoki.com, excepto en el empaque de regalo, caja de joyería y tarjetas de regalo. Este descuento es válido en un pedido de 40 € mínimo, durante los meses 1 a partir de la fecha de validación del patrocinio y no se puede combinar con otra oferta o venta promocional.

Los beneficios de la madrina / padrino
La madrina / padrino se beneficia de un código de "patrocinio" por valor de 10 € que se utilizará en todas las joyas de omyoki.com, excepto en los envases de regalo, cajas de joyería y tarjetas de regalo, en un pedido de 40 € mínimo. Puede combinarse con otro código de patrocinio, cualquier otra oferta promocional o venta, sin embargo es estrictamente personal, no intercambiable, no reembolsable, no divisible y válido solo en omyoki.com por un período de 3 meses a partir de la fecha de facturación de la orden del ahijado, por una orden pagada, retirada y guardada.
Este código de “patrocinio” será adquirido definitivamente por el patrocinador 15 días después de la facturación del patrocinador. Asimismo, en caso de ejercicio de su derecho de desistimiento o de la garantía de satisfacción o reembolso por parte del ahijado, se cancelará el código de “patrocinio”.
La cantidad de pedidos devueltos que se hayan resuelto en el código de patrocinio se acreditará en la cuenta del cliente.
OMYOKI se reserva el derecho de modificar estas condiciones en cualquier momento o de cancelar el programa de patrocinio sin previo aviso y sin esta apertura de derechos o compensación en beneficio de los participantes en este programa.

 

Artículo 9: garantías legales

Independientemente de las garantías contractuales anteriores, el vendedor es responsable de cualquier falta de conformidad de los bienes vendidos de acuerdo con los artículos L. 217-4 y siguientes del Código del Consumidor:
- Por lo tanto, se beneficia de un período de dos años a partir de la entrega de la propiedad para actuar;
- Puede elegir entre la reparación o el reemplazo de la mercancía, sujeto a las condiciones de costo previstas en el artículo L. 217-9 del Código de consumo;
- Está exento de reportar la prueba de la falta de conformidad del bien durante los dos años posteriores a la entrega del bien.

El vendedor también se reserva los defectos ocultos de la propiedad vendida en las condiciones previstas en los artículos 1641 y siguientes del Código Civil, la garantía legal de los defectos ocultos para los que tiene un recurso directo contra el vendedor.
Puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción del precio de venta de acuerdo con el artículo 1644 del Código Civil.

"Garantía legal de conformidad" (extracto del Código de consumo)
∞ Art. L. 217-4. "El vendedor está obligado a entregar un bien de acuerdo con el contrato y responde a los defectos de conformidad existentes en el momento de la entrega. También responde a cualquier falta de conformidad que resulte del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación cuando el contrato lo haya cargado o se haya llevado a cabo bajo su responsabilidad ".
∞ Art. L. 217-5. "La propiedad está de acuerdo con el contrato:

1. Si es apto para el uso habitual de un bien similar y, cuando corresponda:

▶ Si corresponde a la descripción dada por el vendedor y posee las cualidades que ha presentado al comprador como una muestra o modelo;

▶ Si tiene las cualidades que un comprador puede esperar legítimamente dadas las declaraciones públicas hechas por el vendedor, el productor o su representante, incluida la publicidad o el etiquetado.

2. O si tiene las características definidas de mutuo acuerdo por las partes o es apta para cualquier propósito especial buscado por el comprador, dado a conocer al vendedor y que este último ha aceptado ".
∞ Art. L. 217-9 "En caso de falta de conformidad, el comprador elige entre la reparación y el reemplazo de los productos.
Sin embargo, el vendedor puede no proceder de acuerdo con la elección del comprador si esta elección implica un costo obviamente desproporcionado en comparación con la otra modalidad, teniendo en cuenta el valor del bien o la importancia del defecto. Luego está obligado a proceder, salvo imposibilidad, según la modalidad no elegida por el comprador ".
∞ Art. L. 217-12. "La acción resultante de la falta de conformidad está prescrita por dos años a partir de la entrega del bien".

"Defectos de garantía de la cosa vendida" (extracto del Código Civil)
∞ Art. 1641. "El vendedor está obligado por la garantía en razón de los defectos ocultos de la cosa vendida que la hacen inadecuada para el uso para el que está destinada, o que disminuyen tanto el uso, que el comprador no la habría adquirido, o habría dado un precio más bajo si él los hubiera conocido.
∞ Art. 1644 "... el comprador tiene la opción de devolver el artículo y recuperar el precio, o conservarlo y recuperar una parte del precio. "
∞ Art. 1648 - párrafo 1er
"La acción resultante de los defectos latentes debe ser presentada por el comprador dentro de los dos años desde el descubrimiento del defecto".

Para la aplicación de garantías legales, puede enviarnos un  correo electrónico.

 

Artículo 10: Ley Aplicable y Jurisdicción

Estas Condiciones Generales de Venta y las relaciones contractuales relacionadas con ellas se rigen por la legislación francesa sujeta a disposiciones obligatorias más favorables en el país del consumidor. Cualquier disputa se someterá a los tribunales competentes de conformidad con las normas de la ley común (o el derecho internacional privado).

 

Artículo 11: Propiedad Intelectual

El sitio web www.omyoki.com y todos sus elementos están protegidos por los derechos de propiedad intelectual vigentes. Son propiedad exclusiva de Omyoki o sus socios. El uso de este sitio está reservado para uso estrictamente personal. Cualquier uso, reproducción, explotación, representación total o parcial y en cualquier medio, para fines que no sean personales, está prohibido y penalizado por la ley, en particular con fines de falsificación. Cualquier enlace de hipertexto directamente a este sitio debe ser expresamente autorizado por nosotros.

El sitio www.omyoki.com es objeto de una declaración a la Comisión Nacional de Informática y Libertades CNIL. Número: 2154710.

 

Para más información vea nuestra notas legales.